Learning how to say Happy Passover in Hebrew is a meaningful way to show respect for Jewish culture and traditions. The most common Hebrew phrase is “Chag Sameach” (חַג שָׂמֵחַ), which means Happy Holiday. You can also say “Chag Pesach Sameach” (חַג פֶּסַח שָׂמֵחַ), which means Happy Passover specifically.
These phrases are warm, friendly, and perfect to use in messages, greetings, or when celebrating with family and friends. Using the correct phrase shows that you care about the holiday’s importance. It also helps you connect more deeply with Hebrew speakers during this special time.
Happy Passover in Hebrew
15 Ways to Say Happy Passover in Hebrew
| No. | Hebrew Phrase | Transliteration | Meaning / Usage |
|---|---|---|---|
| 1 | חג פסח שמח | Chag Pesach Sameach | Happy Passover (standard greeting) |
| 2 | פסח שמח | Pesach Sameach | Short version, Happy Passover |
| 3 | חג שמח | Chag Sameach | Happy Holiday (general) |
| 4 | שמח פסח | Sameach Pesach | Alternative word order, Happy Passover |
| 5 | חג פסח כשר ושמח | Chag Pesach Kasher v’Sameach | Happy and kosher Passover |
| 6 | פסח כשר ושמח | Pesach Kasher v’Sameach | Kosher and happy Passover |
| 7 | חג מלא שמחה | Chag Maleh Simcha | Holiday full of joy |
| 8 | חוגגים פסח שמח | Chogegim Pesach Sameach | Celebrating Happy Passover |
| 9 | חג חירות שמח | Chag Cherut Sameach | Happy Festival of Freedom |
| 10 | פסח כשר | Pesach Kasher | Kosher Passover (formal/blessing) |
| 11 | חג שמח לכולם | Chag Sameach L’Kulam | Happy holiday to everyone |
| 12 | חג פסח טוב | Chag Pesach Tov | Have a good Passover |
| 13 | שתהיה לכם פסח שמח | Shetiheye Lachem Pesach Sameach | Wishing you a Happy Passover |
| 14 | שמח בחג הפסח | Sameach b’Chag HaPesach | Happy during the Passover holiday |
| 15 | חג שמח ומבורך | Chag Sameach u’Mevorach | Happy and blessed holiday |
Here are 15 meaningful ways to say Happy Passover in Hebrew, each with example dialogues and a touch of cultural or historical insight.
1. Chag Pesach Sameach (חַג פֶּסַח שָׂמֵחַ) – “Happy Passover Holiday”

Origin:
This is the most common and standard Hebrew greeting during Passover. “Chag” means “holiday,” “Pesach” is Passover, and “Sameach” means “happy.”
Example:
👤 User A: Chag Pesach Sameach!
👤 User B: Chag Sameach to you too!
Use: Formal or casual; suitable in all contexts.
2. Pesach Sameach (פֶּסַח שָׂמֵחַ) – “Happy Passover”
Origin:
A slightly shorter version of the above, often used in speech and on greeting cards.
Example:
👤 User A: Pesach Sameach, Rachel!
👤 User B: Todah! Same to you!
Use: Friendly and commonly used.
3. Chag Sameach (חַג שָׂמֵחַ) – “Happy Holiday”

Origin:
Generic holiday greeting in Hebrew used for all Jewish festivals, including Passover.
Example:
👤 User A: Chag Sameach, David!
👤 User B: Chag Sameach! Enjoy the matzah!
Use: Widely used and appropriate for most Jewish holidays.
4. Moadim L’Simcha (מוֹעֲדִים לְשִׂמְחָה) – “Joyful Festivals”
Origin:
Traditional Hebrew greeting for the intermediate days of festivals (like Chol HaMoed of Passover or Sukkot).
Example:
👤 User A: Moadim L’Simcha!
👤 User B: Chagim uZmanim L’sasson!
Use: Semi-formal; used during the middle days of the holiday.
5. Chag Cherut Sameach (חַג חֵרוּת שָׂמֵחַ) – “Happy Holiday of Freedom”
Origin:
Passover commemorates the Exodus from Egypt and the Israelites’ liberation, so this phrase emphasizes freedom (cherut).
Example:
👤 User A: Chag Cherut Sameach, my friend.
👤 User B: Amen! May we all know true freedom.
Use: Poetic or spiritual settings.
6. Zman Cheiruteinu Sameach (זְמַן חֵרוּתֵנוּ שָׂמֵחַ) – “Joyous Season of Our Freedom”

Origin:
This is a more formal and liturgical expression, found in prayerbooks and Seder readings.
Example:
👤 User A: Zman Cheiruteinu Sameach to you and your family.
👤 User B: Thank you! Wishing the same for you.
Use: Spiritual, formal, or in religious contexts.
7. Happy Pesach (הֶפִּי פֶּסַח) – Hebrew-English Blend
Origin:
Often used by younger generations or in more Westernized communities in Israel and the diaspora.
Example:
👤 User A: Happy Pesach, everyone!
👤 User B: You too! Don’t eat too much matzah!
Use: Casual; often in texts, emails, or among teens.
8. Chag Kasher V’Sameach (חַג כָּשֵׁר וְשָׂמֵחַ) – “A Kosher and Happy Holiday”
Origin:
This is a traditional and respectful greeting acknowledging the strict dietary laws of Passover.
Example:
👤 User A: Chag Kasher V’Sameach!
👤 User B: Toda raba! Same to you!
Use: Common in observant and traditional Jewish communities.
9. Sameach Pesach (שָׂמֵחַ פֶּסַח) – Nonstandard Word Order for Effect

Origin:
Not grammatically typical but sometimes used in poetry or songs.
Example:
👤 User A: Sameach Pesach to all!
👤 User B: May your Seder be full of light!
Use: Artistic or informal greeting cards.
10. Yom Tov Pesach (יוֹם טוֹב פֶּסַח) – “Good Day of Passover”
Origin:
“Yom Tov” literally means “Good Day,” referring to major Jewish holidays.
Example:
👤 User A: Yom Tov Pesach!
👤 User B: Yom Tov! Enjoy the Seder!
Use: Semi-formal and used in traditional greetings.
11. Pesach Kasher (פֶּסַח כָּשֵׁר) – “Kosher Passover”
Origin:
Stresses the importance of kosher food practices during the holiday.
Example:
👤 User A: Wishing you a Pesach Kasher!
👤 User B: Thank you! No chametz in sight!
Use: Religious or when talking about food/kashrut.
12. Chag Pesach Mevorach (חַג פֶּסַח מְבֹרָךְ) – “Blessed Passover Holiday”

Origin:
“Mevorach” means “blessed,” adding spiritual depth to the greeting.
Example:
👤 User A: Chag Pesach Mevorach, Rav Eliyahu.
👤 User B: Amen! May Hashem bless you.
Use: Formal, religious, or heartfelt greetings.
13. Leil Seder Sameach (לֵיל סֵדֶר שָׂמֵחַ) – “Happy Seder Night”
Origin:
Used specifically to refer to the Seder, the ceremonial dinner held on the first night(s) of Passover.
Example:
👤 User A: Leil Seder Sameach!
👤 User B: Don’t forget the afikoman!
Use: Night-of-Seder greeting.
14. Chag Aviv Sameach (חַג אָבִיב שָׂמֵחַ) – “Happy Spring Holiday”
Origin:
Passover also marks the beginning of spring in Israel; “Aviv” means “spring.”
Example:
👤 User A: Chag Aviv Sameach!
👤 User B: Beautiful weather and a beautiful Seder!
Use: Nature-oriented or poetic greeting.
15. Seder Sameach (סֵדֶר שָׂמֵחַ) – “Happy Seder”
Origin:
Short and sweet greeting used just before the ceremonial meal.
Example:
👤 User A: Seder Sameach, everyone!
👤 User B: May it be meaningful and delicious!
Use: Just before or during Seder night.
FAQs
1. What is the most common way to say Happy Passover in Hebrew?
The most common phrase is “Chag Sameach” (חַג שָׂמֵחַ) meaning Happy Holiday.
2. How do I say Happy Passover specifically?
You can say “Chag Pesach Sameach” (חַג פֶּסַח שָׂמֵחַ) which means Happy Passover.
3. How do I pronounce Chag Sameach?
It’s pronounced: KHAHG sah-MAY-akh with a soft “kh” sound from the throat.
4. Can I also say Pesach Sameach?
Yes, Pesach Sameach (פֶּסַח שָׂמֵחַ) is another correct and shorter greeting.
5. Is it okay to use these phrases even if I’m not Jewish?
Yes, it’s considered respectful and friendly to use the greeting.
6. When do people celebrate Passover?
Passover usually lasts 7–8 days in spring, depending on the region.
7. What does Pesach mean?
Pesach means Passover, referring to the biblical story of freedom from Egypt.
8. Can I use these greetings in messages or cards?
Yes, they are perfect for texts, social posts, and greeting cards.
9. How do I greet someone formally during Passover?
You can say “Chag Pesach Kasher v’Sameach”, meaning Have a Kosher and Happy Passover.
10. Is Passover a happy or serious holiday?
Passover is both celebratory and reflective, focusing on freedom and gratitude.
Conclusion:
knowing how to say Happy Passover in Hebrew allows you to celebrate the holiday respectfully and warmly with Hebrew speakers. Using the traditional greeting חג פסח שמח (Chag Pesach Sameach) shows your appreciation for the culture and helps you connect during festive moments. By learning variations and related phrases, you’ll participate in Passover celebrations confidently and meaningfully.